Bienvenid@

Bienvenid@
Este blog no es de crítica especializada ni académica, solo de comentarios «al dente» de un espectador común.

Advertencia: destripe.

Algunos comentarios hacen referencia a momentos claves del argumento o al desenlace de este (destripe, spoilers).

03 junio 2022

Drácula de Bram Stoker - Francis Ford Coppola (1992)


Imagen del póster en IMDb.

El eterno conde de Transilvania.


Drácula, protagonista de la celebérrima novela de Bram Stoker, es un personaje del que se han realizado numerosas películas; es uno de los más representados en el cine, con más de 140 filmes (lista aquí). También en televisión, totalizando más de 200 referencias (lista en este enlace). Y en teatro. Desde el primer film que lo llevó a la pantalla, el clásico Nosferatu de Murnau, obra maestra del expresionismo alemán; pasando por versiones cómicas, como Drácula, un muerto muy contento y feliz de Mel Brooks; o de estética onírica como el Nosferatu, el vampiro de la noche, de Werner Herzog (con la música alucinante de Popol Vuh y de Florian Fricke y una memorable interpretación de Klaus Kinski); es uno de los personajes más trillados por el cine. No es el único, hay otros personajes reiteradamente llevados a la gran pantalla, como King Kong, Frankenstein, Los tres mosqueteros, Alicia (la del país de las maravillas), Hamlet, Batman, Superman y pare usted de contar. De manera que si al gurú del cine, don Francis Ford Coppola, le pareció procedente rodarla, fue por algo.


El príncipe Vlad, también personificado por Gary Oldman, recuerda a su amada
Elisabeta (Winona Ryder). Imagen tomada de IMDb.


El conde Drácula. Nótese el estrambótico peinado de Gary Oldman.
Imagen tomada de IMDb.

Esta versión se ciñe de forma fiel al libro de Stoker; ya lo adelanta cuando en el título figura que es el Drácula de Bram Stoker, no otro. Claro, Coppola se tomó algunas licencias, en particular en el comienzo y en el final; pero ya sabemos que no siempre se puede (o se debe) plasmar en pantalla lo que está en un libro mucho más detallado. En cuestión de dramatización, el cine cuenta con pocos minutos para cada parte significativa de un libro y debe condensar las acciones, a veces cambiándolas un poco, o dándoles cierto contexto.

 

El conde Drácula en su apariencia de hombre común. Cuando no está presto a
realizar maldades, tiene apariencia normal; pero cuando lleva a cabo perversidades, 
se convierte en una criatura demoníaca. Imagen tomada de IMDb.

Las concubinas de Drácula. Bellucci a la derecha. Imagen tomada de IMDb.

El comienzo tiene una introducción en la que cuenta el amor inconmensurable entre el conde Vlad (príncipe real que parece ser que inspiró a Stoker) y su amada esposa Elisabeta; personajes que están actuados por Gary Oldman y Winona Ryder y que se encontrarán cuatro siglos después; despertando entre ellos el viejo amor. El conde va a la guerra y a Elisabeta le llega la mal intencionada y falsa noticia de que su amado ha muerto en batalla, por lo que ella se suicida (algo parecido a Romeo y Julieta, pero en lugar de veneno, Elisabeta se lanza por una ventana). Transcurren cuatro siglos y el joven Harker va hasta el castillo de los Cárpatos para venderle medio Londres al conde... (argumento de la novela en este enlace).


El conde, al igual que en otros filmes, muestra una sexualidad ambigua,
¿acaso bisexualidad? Imagen tomada de IMDb. 


Harker en el castillo de su anfitrión, el sanguinario Drácula, cuya sombra es autónoma.
Imagen tomada de IMDb.


El personaje del doctor van Helsing corre a cargo de sir Anthony Hopkins.
Muy bien Hopkins, como siempre. Imagen tomada de IMDb.

La ambientación es intachable, es una película hecha con recursos suficientes para no pecar por defecto. Lo mismo es el vestuario (que obtuvo un Óscar, al igual que los efectos especiales y de sonido), los maquillajes y los peinados; entre los que resalta el estrafalario peinado del conde Drácula, personaje a cargo de Gary Oldman, que lo hizo muy bien. El resto del reparto es de primera categoría: Anthony Hopkins como el doctor van Helsing (siempre impecable Hopkins); la ya mencionada Winona Ryder como Mina Murray, en una actuación correcta, diríase que buena; Keanu Reeves como Jonathan Harker (esposo de Mina), muy deslucido en este papel; entre otros actores y actrices de renombre, entre las que destaca la bellísima Monica Bellucci como una de las concubinas del conde de Transilvania.


El componente erótico no fue dejado de lado en este film. Aquí, Mina ve con su
amiga Lucy Westenra (Sadie Frost) un ejemplar de Las mil y una noches en el que
hay ilustraciones de parejas copulando. Imagen tomada de IMDb.


El erotismo está patente en la tensión sexual entre Drácula y Mina, entre Drácula y Lucy,
entre las concubinas y Harker. Aquí, una de estas aborda a Harker. Imagen tomada de IMDb.


También hay espacio para el erotismo lésbico. Imagen tomada de IMDb.

El bien contra el mal; la lujuria y lo erótico; la inocencia y la candidez; el pecado y la maldad; el amor eterno y la bondad; la salvación del héroe (y de su mujer, la heroína); la religión y la ciencia (fe y razón o mito y ciencia); el castigo del villano (que es el protagonista); la inconveniencia de la vida eterna; son algunos de los varios temas que toca; los mismos de la novela. Sobre una interpretación «académica» del libro (o del personaje) se puede comenzar consultando este enlace (en inglés): interpretaciones que van desde que el libro es una acusación contra Oscar Wilde hasta que Drácula personifica el capitalismo monopolista. Hay cualquier cantidad de interpretaciones, cada una para el gusto del interpretador y cada una más traída de los pelos que otra. Cada lectura está conectada no solo con el sujeto que lee, sino también con el contexto histórico, social y político en el cual se interpreta la novela. Como sea, es un clásico del que el cinéfilo debe ver por lo menos una media docena de versiones. Además de las mencionadas en el primer párrafo y la de Coppola; hay otras que se pueden visionar, como Entrevista con el vampiro; alguna en la que Drácula haya estado interpretado por el magnífico Christopher Lee (trabajó en varias) y, por supuesto, alguna en la que el papel de Drácula recayese en Béla Lugosi, gran actor anterior a Lee; puede ser Drácula (de 1931), dirigida por Tod Browning.


En la versión de Coppola, el conde (convertido en criatura demoniaca) se redime
pidiéndole a su amada Mina que acabe con su vida, evitándole a ambos el martirio de la
eternidad. Este final fue una idea sugerida por George Lucas. Imagen tomada de IMDb.


Imagen del póster en Filmaffinity.

---

Drácula; Drácula de Bram Stoker; Dracula; Bram Stoker's Dracula.

---

Artículo/reseña en Wikipedia:

https://es.wikipedia.org/wiki/Drácula,_de_Bram_Stoker

Artículo/reseña en Wikipedia en inglés:

https://en.wikipedia.org/wiki/Bram_Stoker's_Dracula_(1992_film)

Ficha en IMDb: https://www.imdb.com/title/tt0103874

Ficha en Filmaffinity: https://www.filmaffinity.com/es/film763705.html


No hay comentarios:

Proyecto El chico

En 2007 realizamos un proyecto en ambiente Web 2.0: traducir la película -en dominio público- El Chico, de Charlie Chaplin (1921), a diversas lenguas. Inicialmente en Google Video se tradujo a 26 lenguas, 4 de ellas por humanos: 3 por colaboradores de Portugal, Francia e Italia, y el autor de este blog. Las demás lenguas se tradujeron vía traductores online, la mayoría a través de Translate Google. Ahora la película está en YouTube, con intertítulos en 12 lenguas. Más información sobre este proyecto en este enlace. Ver la película en YouTube.

Las 10 + proyectadas