Bienvenid@

Bienvenid@
Este blog no es de crítica especializada ni académica, solo de comentarios «al dente» de un espectador común.

Advertencia: destripe.

Algunos comentarios hacen referencia a momentos claves del argumento o al desenlace de este (destripe, spoilers).

06 diciembre 2019

Bacurau - Juliano Dornelles, Kleber Mendonça Filho (2019)


Imagen tomada de IMDb.

Fuenteovejuna, pero en el sertão.


La moza Teresa acompaña al conductor del camión que lleva agua potable a Bacurau, un pueblo que queda donde el viento se devuelve, en el oeste del estado del nordeste brasileño de Pernambuco; zona cercana al llamado sertão. En el camino, se topan con un camión accidentado que transportaba ataúdes. El conductor de ese camión falleció en el accidente y había gente saqueando el contenido, cargando con ataúdes a discreción. Más adelante, el camión no puede continuar por el camino y tiene que desviarse por otra vía, por lo que Teresa se apea y continúa el trayecto a pie hasta el pueblo portando su maleta, llena de vacunas y medicinas. A su abuela recién fallecida, Carmelita —la matriarca del pueblo— la están velando. Todos los vecinos lloran y entierran a la venerada anciana. Estas escenas del pueblo y del entierro son memorables. 

Inmediatamente después, llega el candidato a la alcaldía (que, ¡oh sorpresa!, quiere repetir en el cargo) para congraciarse con los moradores, que no lo quieren; les trae ataúdes (que se supone que los obtuvo del camión accidentado), libros para la escuela, comida (alguna caduca) y una medicina (también caduca) que, a decir de la doctora Domingas (Sonia Braga), atonta al que la consume; ella recomienda que no la utilicen. El candidato se llevó a una de las prostitutas del pueblo para el respectivo servicio; la chica después regresa a casa. Luego comienzan unos raros acontecimientos: son asesinadas todas las personas de una hacienda cercana, unos motoristas desconocidos visitan el pueblo (uno de ellos oculta un dispositivo electrónico en la tienda donde paran a tomar una cerveza), deja de haber señal de telefonía móvil en el caserío y en las zonas adyacentes, el camión que les trae agua llega baleado y regando el vital líquido, luego se interrumpe el suministro de energía eléctrica y mueren personas por disparos, incluso un niño. Ante el inminente ataque del que son objeto, buscan a Lunga, un bandolero del pueblo que está escondido en una represa fuera de funcionamiento (de ahí que no tengan agua) y se organizan para defenderse de los que están matando a los habitantes.

La acción se desarrolla en un futuro cercano y los atacantes resultan ser un grupo de gringos que se dedican a la cacería de humanos, similar a lo que hacen los asesinos de la película Hostel y sus secuelas. Se da a entender que los «turistas» habían convenido, con anterioridad, su cacería con el candidato a alcalde, dinero de por medio. Los gringos, para los efectos legales, no están ahí, es decir, tienen constancias que los exculparían de haber ido a ese sitio.

La película es un alegato sociopolítico muy claro: «político» desgraciado (¿Bolsonaro?) vende, de manera literal, a su pueblo al agresor extranjero (¿Trump?); los lugareños se unen y logran salvar el pellejo los que no fueron asesinados. El filme está bien hecho, bien actuado, la fotografía es adecuada y el paisaje soberbio (quizás lo mejor de la película). La historia, a pesar de tener algunos momentos flojos, se sostiene y está bien hilada, si bien —en ocasiones— circula por la difusa franja de la suspensión de la incredulidad del espectador. Lo que no convence son algunas escenas cruentas en exceso (incluso decapitaciones) que no aportan nada, salvo impresionar al público, que no las espera, tal como algunas de las cintas de la franquicia Hostel, antes mencionada. Efectistas en demasía. Muy tarantinianas, pero en esta historia no parecen calzar del todo. El dron con forma de platillo volador (que utilizan los gringos para divertirse y espiar), que a primera vista invita a pensar en una intervención extraterrestre, es otro elemento sorpresivo, si bien no del desagrado de las secuencias sanguinarias. Algunas escenas de realismo mágico, que las tiene, sí son bienvenidas. La película ha ganado premios y ha estado nominada, lo que no deja de sorprender, tal como algunas de sus repentinas y gratuitas escenas de sangre y sesos regados por el piso.

¡Ah! Si el político local es Bolsonaro y los gringos Trump, es una clara propaganda progre, lo cual tampoco sorprende. Lo que sorprende es que le hayan dado tantos premios en países Europeos e incluso en Canadá...

---
Ficha en IMDb: https://www.imdb.com/title/tt2762506
Ficha en Filmaffinity: https://www.filmaffinity.com/es/film507152.html


No hay comentarios:

Proyecto El chico

En 2007 realizamos un proyecto en ambiente Web 2.0: traducir la película -en dominio público- El Chico, de Charlie Chaplin (1921), a diversas lenguas. Inicialmente en Google Video se tradujo a 26 lenguas, 4 de ellas por humanos: 3 por colaboradores de Portugal, Francia e Italia, y el autor de este blog. Las demás lenguas se tradujeron vía traductores online, la mayoría a través de Translate Google. Ahora la película está en YouTube, con intertítulos en 12 lenguas. Más información sobre este proyecto en este enlace. Ver la película en YouTube.

Las 10 + proyectadas