Bienvenid@

Bienvenid@
Este blog no es de crítica especializada ni académica, solo de comentarios «al dente» de un espectador común.

Advertencia: destripe.

Algunos comentarios hacen referencia a momentos claves del argumento o al desenlace de este (destripe, spoilers).

08 julio 2022

A través de los olivos - Abbas Kiarostami (1994)

 

Imagen del póster en IMDb.

El amor en los tiempos del terremoto.


Durante el rodaje de Y la vida continúa, Abbas Kiarostami aprovechó de matar dos pájaros de un tiro: rodó otra película (esta) que versa sobre el rodaje de Y la vida continúa. Uno de los jóvenes actores, Hossein (Hossein Rezai), que actúa de recién casado en Y la vida continúa, está enamorado de la que interpreta el rol de su esposa, Tahereh (Tahereh Ladanian). De esta forma, la película que es una suerte de made of al estilo Kiarostami, incluye un romance. Eso no sería lo más sorprendente; lo mejor de todo es que hay una línea difusa que separa la realidad de la ficción. El espectador no sabe con certeza si Hossein (el actor) está enamorado de Tahereh (la actriz) o si esto ha sido una historia ficticia pensada por el director Kiarostami, que se ha valido de un actor, Mohammad-Ali Keshavarz, para personificarlo a él, vale decir, su alter ego


Equipo de filmación. Hossein es el joven de pie en el centro.
Imagen tomada de IMDb.


El director escoge en una escuela a la actriz. Será Tahereh Ladanian.
Muy buena la actuación de Keshavarz. Imagen tomada de IMDb.


Este director, cuando conoce las intenciones de Hossein y las respuestas de la joven, le aconseja sobre cómo actuar (no de actuación dramática, actuar de cómo tratarla a ella, como cortejarla). El joven Hossein casi suplica de rodillas el amor de Tahereh. En una escena final de antología, corre tras ella atravesando un enorme olivar y la interpela; pues la joven se resistía a contestarle. No se sabe qué le contestó ella, ya que el sonido es música clásica (occidental) y la toma es un plano general muy lejano; ellos son píxeles en la pantalla.


En la terraza, Hossein y Tahereh. Imagen tomada de IMDb.


Mientras él más la corteja, más indiferente es ella. En su desesperación,
llega a decirle cosas contraproducentes: que ella no es la más bella pero aún así
él la quiere, o que no es rica o que él podría tener muchas mujeres si quisiera.
Imagen tomada de IMDb.


La película es parte de la llamada trilogía Koker, que comprende los filmes ¿Dónde está la casa de mi amigo?, Y la vida continúa y A través de los olivos. A la tercera va la vencida, dice el dicho. Esta, la tercera película que veo de este cineasta, sí me plació. Es una buena película; el guion (del mismo Kiarostami) es muy creativo. No tiene una gran fotografía y algunas secuencias son una lata; por ejemplo la escena de Hossein bajando la escalera y poniéndose los zapatos, que se repite hasta la saciedad, no es divertida; pero el conjunto completo sí es entretenido, tiene fondo y algo de forma. La secuencia final es extraordinaria, a pesar de no conocer la decisión de Tahereh; y, más grandioso aún, es que el lindero entre la realidad y la ficción sea ambiguo. La confusión entre realidad y ficción, tan tratada por muchos cineastas, en esta película tiene matices distintivos que la hacen acreedora a una singularidad que pertenece a grandes filmes. Muy buena.


Escena que se repite hasta el cansancio porque ella no le dice a Hossein «señor»
en su diálogo. Esta escena pertenece a Y la vida continúa. Arriba está la terraza que se ve
en una fotografía anterior. Imagen tomada de IMDb.


El director le da consejo a Hossein para cortejar a la difícil Tahereh.
Imagen tomada de IMDb.


Otros aspectos son los tocantes a la idiosincrasia iraní, a la forma de ser de las personas y las relaciones entre ellas; un poco distintas para los parámetros occidentales. Por esto mismo, funge de documental sobre su cultura. Mucho automóvil; supongo que es una fijación del autor (o está íntimamente relacionado con la inexplicable escasez de recursos para filmar). Continúo pensando que no son grandes obras de arte; esta es una buena película, no es un bodrio (solo algunas secuencias lo son).


Animado por el director; Hossein, como un perro faldero, va tras ella el último día del rodaje.
Imagen tomada de IMDb.


En la inmensidad del olivar, un drama ocurre entre esos dos puntos blancos,
drama al que asistimos desde la distancia. Imagen tomada de IMDb.


---

Through the olive trees; زیر درختان زیتون‎; Zīr-e Derakhtān-e Zeytūn; Zire darakhatan zeyton; Under the olive trees; A través de los olivos.

---

Artículo en Wikipedia:

https://es.wikipedia.org/wiki/A_través_de_los_olivos

Artículo en Wikipedia en inglés:

https://en.wikipedia.org/wiki/Through_the_Olive_Trees

Ficha en IMDb: https://www.imdb.com/title/tt0111845

Ficha en Filmaffinity: https://www.filmaffinity.com/es/film959256.html


No hay comentarios:

Proyecto El chico

En 2007 realizamos un proyecto en ambiente Web 2.0: traducir la película -en dominio público- El Chico, de Charlie Chaplin (1921), a diversas lenguas. Inicialmente en Google Video se tradujo a 26 lenguas, 4 de ellas por humanos: 3 por colaboradores de Portugal, Francia e Italia, y el autor de este blog. Las demás lenguas se tradujeron vía traductores online, la mayoría a través de Translate Google. Ahora la película está en YouTube, con intertítulos en 12 lenguas. Más información sobre este proyecto en este enlace. Ver la película en YouTube.

Las 10 + proyectadas